lunes, 14 de mayo de 2018

GRACIELA HUINAO


La Máscara del Hambre

Mi cuerpo no se acostumbra
a este conviviente
que golpea hoy mi cuerpo
y mañana
abre la puerta de mi casa
ultraja en mi mesa
la última dignidad que poseía.
Yo te denuncio
porque de cerca te conozco
tienes la cara desgarrante de la tristeza.
Fue el peor enemigo que llegó a mi pueblo
y nos robaron las armas al defendernos.
Arrancamos
perseguidos por una fiera
nos dio alcance en el sur
y con sus colmillos nos trituró la pobreza.
Hoy
en mi pueblo
el hambre es rebeldía
y la poesía una máscara
donde oculto el verso amargo
alimento de este canto
y en la boca de mi pueblo
la tortura de cada día.
SALMO 1492

NUNCA FUIMOS
EL PUEBLO SEÑALADO
PERO NOS MATAN
EN SEÑAL DE LA CRUZ.

SALMO
WARANKA, MELI PATAKA, AILLA MARI EPU

TURPU NGÜNEL
TROKIÑCHENOFEL IÑCHIÑ
WELU LANGÜMNGEKEIÑ
KÜRUZ ÑI DUAM MEU.

A FILO DE HACHA

Los rayos del sol
amenazaban la montaña
con abrazarla lentamente.
En ese juego estaban
mientras seguía la huella
del camino por donde iba mi padre.
El rocío caía bajo su tranco firme
y aunque ciertas gotas eran tibias
él siempre cuidaba mi paso.
Llevaba al hombro un hacha
y de la mano que siempre me sujetaba
ahora iba enrollado un lazo.
Antes que el sol nos diera
llegamos a la pradera del bajo.
Allí estaba
con sus brazos apuntando al cielo
con su música de hojas
tan propia cuando se revela.
Di una vuelta alrededor de su tronco.
Y mi padre estaba allí
con una rodilla en el suelo
a dos manos apretaba el viejo sombrero.
Me asusté
nunca había visto a mi padre tan pequeño.
Dijo una oración en *Mapudungun que no entendí.
Sin embargo, me trasmitió la pena
de ese árbol que vio nacer
todas las generaciones que corren por mis venas.
El sol le dio primero al árbol
y bajó por sus hojas
como por una lenta escalera
a sus pies estaban nuestras mejillas llorosas
y lentamente calentó
el filo del hacha
sobre la hierba.

* Lengua del pueblo mapuche.

YUNGUM TOKI MEU

Chi alin atü
aneltumekei chi mawida wingkul
ñochikechi pangkoafilu.
Feichi aukatun meu mülefuingün
iñche petu ñi inapünonün rüpü meu
cheu ñi amulen ñi chau.
Chi ilwen naüyepai ñi trekan meu
kiñeke müte atrüngelafui
rumel kuñiutukunieeneu.
Yeniefui kiñe toki falke pipang meu
ka yenieeneu kuwü meu
kiñe def wallketrari amulei.
petu chi antü yu penoeteu
puwiyu chi naü külleü meu.
Üye meu mülefui
ñi epu lipang meu küllüküllütuniei chi wenu
ñi tapülke ülkatun meu
chaftualu reke.
Kiñe wallkunun chi aliwen mamüll meu.
Ka ñi chau mülei üye meu
kiñe ñi luku püllü meu
epu kuwü meu üküfi ñi fücha chumpiru.
Llukan iñche
turpu pekelan ñi chau ñi fente pichikan.
Pi kiñe ngillatun mapudungun meu
iñche kimlan ñi chem pin
Welu kimün, ñi weñangkülen
feichi anumka ñi pefiel ñi choyüngen
kom chi küpal rupalu ñi mollfüñwe meu.
Chi antü wüne elefi chi aliwen
ka naüpai ñi pu tapül meu
kiñe nochi pürapürawe reke
ñi namun meu yu ngümanke ange
ka ñochikechi añumali
chi yungüm toki
wente kachu.

LA VIDA Y LA MUERTE SE HERMANAN

Al mirar atrás
puedo ver el camino
y las huellas que voy dejando.
A su orilla árboles milenarios se alzan
con algún cruce de amargas plantas.
Pero es equilibrada su sombra
desde la huerta de mi casa.
Allí aprendí a preparar la tierra
la cantidad de semilla en cada melga
para no tener dificultad en aporcarla.
Es tu vida
- me dijo- una vez mi padre
colocándome un puñado de tierra en la mano.
La vi tan negra, la sentí tan áspera.
Mi pequeña palma tembló.
Sin miedo - me dijo-
para que no te pesen los años.
La mano de mi padre envolvió la mía
y los pequeños habitantes
dejaron de moverse dentro de mi palma
El miedo me atravesó como punta de lanza.
Un segundo bastó
y sobraron todas las palabras.
Para mostrarme el terror
a la muerte que todos llevamos.
De enseñanza simple era mi padre
con su naturaleza sabia.
Al hermanar la vida y la muerte
en el centro de mi mano
y no temer cuando emprenda el camino
hacía la tierra de mis antepasados.
Abrimos nuestros dedos
y de un soplo retornó la vida
al pequeño universo de mi palma

LAMNGENWENNGEI CHI MONGEN KA CHI LA

Wiñokintulu iñche
pepi pen chi rüpu
ka pen ñi pünon ñi elnien.
Ñi inaltu meu kuifike aliwen witrapürai
kiñeke küruz fure anümka meu.
Welu küme llaufeñ niei
ñi tukukunwe ruka meu.
Üye meu kim pepika mapun
tunten fün ñi tukuam chi wengam meu
fei ta ñi küme dapiafiel meu.
Ta mi mongen
- pieneu - kiñechi ñi chau
tukulel-eneu kiñe runa mapu ñi küwü meu.
Rume kurüntufiñ ka yüfküeneu.
Ñi pichi pülai küwü müllmülli.
Llükakilnge - pieneu -
fanenoam ta mi pu tripantu.
Ñi chau ñi küwü umpulli ñi küwü
ka chi pu pichike mongenche
nengümwetulaingün ñi küwü meu.
Chi llükan chüngareneu wechun waiki reke.
Kiñe pichintu meu müten
ka kom dungun mülewepürai
Pengelel-aeteo chi llükan
chi la ta iñ kom yenien.
Ngeno küdau kimelkefui ta ñi chau
ñi kuifike rüf kimün.
Lamngenwenkunual chi mongen ka chi la
ñi rangiñ küwü meu
ñi llükanoam konli chi rüpü meu
ñi pu kuifikeche ñi mapu püle.
Nülayu ta yu changüll küwü
ka kiñe pimun meu akutui chi mongen
ñi pichi mapuntu pülai küwü meu.
                  
La Máscara del Hambre



Mi cuerpo no se acostumbra
a este conviviente
que golpea hoy mi cuerpo
y mañana
abre la puerta de mi casa
ultraja en mi mesa
la última dignidad que poseía.

Yo te denuncio
porque de cerca te conozco
tienes la cara desgarrante de la tristeza.
Fue el peor enemigo que llegó a mi pueblo
y nos robaron las armas al defendernos.

Arrancamos
perseguidos por una fiera
nos dio alcance en el sur
y con sus colmillos nos trituró la pobreza.

Hoy
en mi pueblo
el hambre es rebeldía
y la poesía una máscara
donde oculto el verso amargo
alimento de este canto
y en la boca de mi pueblo
la tortura de cada día.



MARINA TAPIA




Almuñécar

«Esta ciudad de náufragos te espera»

Pamela Pérez




Y bajo hasta Almuñécar,

como quien baja a un pozo,

hasta su propio abismo

rural y necesario;

camino hasta los valles

del mar donde la vida

oscila

en nuestro margen.

Y juego a ser palmera

o piedra de un castillo,

imito aquel asombro de los pasos

y alivio al corazón

en el paisaje verde

de tus ojos.

Viene la paz, se sienta

y nunca necesita dar aviso

(pues ya la reconoce mi emoción)

Cuántas ciudades blancas

tengo que caminar para encontrarme.

Cuántas plazas guardar en la memoria

para volverme niña

y sílaba-gaviota.

Sabrás que no temí,

que ya he llegado, madre

y mi cuerpo será de la tierra.


Torre de la Cautiva

Yo quiero ser aquella, la cautiva,

la que nunca se muestra

y crea en torno a sí

leyenda,

cielo,

pájaro.

Yo quiero…

pero soy

abierta cicatriz,

una piedra

perdida

en el musgo.

Mi luz está en el fondo,

la enciendo en esa noche que no archivas.

No culpo a tu cadera

que acerca su pujanza a la vitrina

o detiene sus ojos en sólidas mujeres,

en dinteles perfectos…

Haga su apresto el tiempo

y quede lo más firme de mí sobre la bruma.


Postal desde Granada

Valparaíso está.

Se ha mudado a estas calles,

ha volcado la mar en la sierra

y vuelve -como náusea- con su peso.

¿No le oyes, acaso?

apuntala las puertas que caen,

da licencia a la hechura del aire

y luego, complacido,

camina al mirador

más alto

para verse.

La torre de la vela le contiene

o la palmera, el friso, algún recodo.

Él sabe de su reino.

Él sabe de su lengua curadora.

Tan sólo necesita mi nostalgia.


Razón del desembarco


I

Estoy aquí, Granada, ante tus cielos amplios,

ansiosa,

seca,

náufraga.

He llegado.

Con mi atril-ataúd,

con las ceras que no arden,

y este ato de ropas vacías.

Hasta tu fortaleza de leones,

hasta el olor a almizcle y hierbabuena.

Voy por tus casas blancas,

desnuda, para asir

la luz que nos regalas cada día.

Escondo en las ranuras de tu muro

mi plegaria, el dolor

que creció como fruto.

Y abres

tu máquina de hacer atardeceres

a este perfil

deshecho en la avidez.

Ha sido necesario

bajar a tus baldosas,

librar esta batalla con la sombra,

para volver a mí

por tu camino.


II

La vida es la que arrastra,

la vida

no me deja hacer planes,

deshace mis maletas,

ata piedras al helio que asciende.

Escúchala, que viene,

se parece a una audaz cuidadora de pollos,

al antojo, a un remedio

incapaz de curar.

Ha perdido mi norte en su bruma.

¡Ay! La vida

se disfraza de paso y me lanza a sus calles,

no me deja inclinarme al sosiego.

Firma cartas, parodia,

extravía mi ajuar

(esos versos que guardo al amor)

Fue la vida, no yo

la alquila a mi nombre

esta nueva ciudad.


III

Él me mostró Granada entre la bruma,

me dijo, que la Alhambra,

domesticaba al sol si es necesario.

Él me buscó un refugio entre la piedra.

Y la luna de Lorca

de lejos tutelaba los enjambres.

Grité en el Sacromonte

con esa voz quebrada del gitano

y abrí, por fin, la jaula de mi risa.

Quédate en mí, Granada,

Acaso te complazca que me vuelva

alpiste, agua, fuente de unos versos.

Acaso,

mi corazón de agujas te remiende.

ANA CUADRA HERNÁNDEZ




Voy a desvestir la noche con cada perla que asome ,

no dejaré atuendo alguno.

Voy a quitar su anillo que ata el amanecer…

Voy a petrificar lo gris en las paredes imaginarias que pululan en el espacio anònimo.

Voy a desnudar la noche con cada luz que brote de tu canto.

Voy a desvestir la noche como esa noche…
Espigas blancas

Cae la nieve, cae cae
y en medio de sus
cristales vienen a mi
oído cánticos violetas...

Cae, cae rauda la dama
blanca en Escandinavia
y despierta azúl el medio
día.
Cae en grado cero
y tu estás tan lejos...
Caen y caen hojas muertas
del calendario...son
tantos años! y tu estás
ausente en mi concierto.

Cae la mañana, la tarde,
la noche, el dia en año
bisiesto,
los dias en el gélido
norte y mi esperas hace
eterna.

Cae , cae la nieve con
su manto de espuma
plateada,
cae la nieve y de espigas
cubre mi alma.
Caen los años junto a la
tempestad celeste y
vuelven los sueños a
ilusionarse en un punto
del orbe.
Cae , cae la nieve... me
abraza en velocidad
tensa y me desangro en
lágrimas azul violetas...
huyo al espacio infinito
para verte un solo
instante.
Cae,, cae y vuelve a caer
la nieve y en su púrpura
cabellera arrastra la
pena de un NO! olvido.

Cae la nieve en rocios
azules...vuelve gris la
mirada vuelve de espinas
el corazón.

Cae la nieve , cuántos
dias más caerá sobre
mis hombros dormidos...
sobre mis ojos del
pacífico? ... Sobre la
luna que mira con su
sonrisa de Gioconda?...


El reloj

En las paredes invisible busco el reloj de ayer,
el mismo que detuvo su marcha frente a mi rostro.
Intento girar las manecillas , remover los segundos y se esconden…
giro y giro la mirada buscando los minutos en el rocío del tiempo,
pero el calendario suspendido en mi almohada ,me despierta
intento secar los ojos que derraman burbujas incontenibles,
borrar mis confesiones estampadas en mi almohada,
y todo parece impregnarse cada vez más con alevosía.
Medito cada segundo busco respuestas , camino sin rumbo
me sumerjo en los recuerdos que golpean mi alma
pienso velozmente pienso … pienso
todo es una nube gris tan gris como mis días
miro a los astros me confieso con ellos,
pido al viento apague mi voz, al sol lleve mis brazos
al mar atrape mi cuerpo, a las gaviotas lleven mi canto,
quiero tocar el infinito y dormir sin tiempo límite.


Desnuda y en silencio camina mi alma
intentando tejer en los sueños, tu voz...
tus pasos mirando mis pies inquietos.
Desnuda y en silencio camina mi alma
camina buscando tus letras ...
danzando cada noche en mi piel.
Desnuda y en silencio camina mi alma,
camina en vela buscando tu mirada
llamando tus manos... tus brazos
escuchando tus latidos...
soñando en tu morada


Viento del sur, en ti fui semilla y fruto,
tejí de algodones las piedras intrusas
almidoné de seda las araucarias heridas...
almacené tu camanchaca y el sol ... con mi ojos despiertos.
Creciendo en tus alas miré tus ciudades
guardé los diamantes de tu puna en las nubes
dancé en tus remolinos pardos,
en los atardeceres me confesé a tus pies
y prometistes abrigo.
Viento del Sur
Me pedistes mis ojos fieles... te los dí sin reparos
enredé con mi alma mis cabellos a los tuyos..
bordé con azucenas inquietas la esperanza,
y esculpi el oro de otońo junto al viento del norte.
Pero hoy...
Tu capa dorada graba mis lamentos
sin escucharlos mis brazos temblorosos te llaman ,
te ausentas...
y mis palabras quedan flotando en la penumbra incierta.


Viento del Sur...
Tu que caminas por todos los prados,
has visto parir rosas sin espinas?
dame el camino...
Viento del Norte
Tu que viajas por mares ,
lagos y rios...
Dónde está el agua cristalina? Llévame! a su cuna.


Vida

En el umbral de la vida nos miramos
cada cual en su puesto viajamos
apenas alcanzamos ver otros rostros
estamos tan ensimismados,
que no vemos el otro lado del puente,
de pronto una noticia nos golpea...
nos sacude , nos grita sin pausa
levantamos nuestro rostro y es tarde...
tratamos de escuchar y es tarde...
miramos todos los rincones y,
es demasiado tarde! en vano
buscamos a un ser que ahogó auxilio
más de una vez habló con sus ojos tristes
pero nadie tuvo tiempo de leer su mirada
ni un rayo alcanzó a dar luz de su partida
se marchó a toda prisa ...
buscando consuelo en la eternidad.


Embajadora de la Paz

Por los Andes y el mundo tu voz tocó las rocas
tu canto parido desde la tierra clamó a la luz,
llevastes en tu equipaje el dolor de los pueblos
y en cada nota viajaron tus suplicas de justicia.
No cantastes por cantar, ni por elogios a tus melodias
desafiastes con tu arte a los seres del mal
la guerra no te fue indiferente Embajadora de la Paz .
Los Andes visten de Negro y el Cóndor no quiere volarse
ha dormido La Tucumana que sembró esperanzas al andar
las nubes estrujaron su traje, al son de Alfonsina y el mar .
Tus compases recorren latitudes en coros de libertad
y en las montañas aguerridas son espejos de verdad ,
fuistes grande entre los grandes que combaten la maldad
tu sueño lo velan las flores que llevan en su aroma tu voz
tus notas comprometidas se multiplican más y más .

Nació en el Norte de Chile.

Sus trabajos han sido publicados en revistas y diarios tanto en Chile como en Suecia . además participa en Web literarias y blogs.

En el año 1994 uno de sus trabajos fue publicado en el libro One Line Suecia

Está representada Antología Elemental año 2004 , Vitrales Nortinos el 2007, editada por la Asociación de escritores del Norte de Chile ASEN .

Primer poemario como solista en abril del 2008 Azul Violeta.

Segundo poemario Peldaños Osados 2010.

También ha obtenido, primer lugar en poesía en Chile en Taltal y poeta laureada con motivo de la fundación de la ciudad 150 años.

Tercer lugar en el Festival Internacional Victor Jara en Estocolmo Suecia.

Una de las premiadas en el concurso “Chile con mis Ojos” para la señal Internacional de Televisión Chilena con el poema “Las Piedras”.

Septiembre 2009 recibe el premio Cóndor en Arte/Literatura de parte de la organización Chilenska Rikförbundet de Suecia destinado a los chilenos que se han destacado en este país y contribuido a la cultura.

En el mes de abril del 2010 con motivo de la celebración de los 120 años del nacimiento de Gabriela Mistral y en homenaje a esta poetisa Premio Nobel ,fue una de las 10 poetas destacadas por Biblioredes Chile www.contenidoslocales.cl en la sección “letras con aromas de mujer”

Es miembro de Poeta del Mundo, cónsul en Norrköping Suecia y participa en Blogs y Web literaria.

Parte de sus poemas pueden ser encontrada en el blogs personal http://www.drinazul.blogspot.com/  además en los blogs literarios, el desván del poeta , Letras Kiltras, y miembro de Antología de grandes poetas en el mundo . http://www.palipalem.com/8/grandespoetas/index.htlm,  http://www.chileensuecia.ning.com/
Participa en el programa radial Caledoscopio http://www.raices885.com.ar/
También sus poemas han sido leidos en diversos programas radiales de Suecia.

"Escribo lo que mis sentimientos me dicen, de cuanto me impacta a mi alrededor. Canto al amor al desamor, a la contingencia social , a la esperanza.
Pienso que los poetas tenemos una responsabilidad con nuestra sociedad somos, Voz de los que teniendo Voz no la pueden alzar.
Me dedico a la poesía y dejo fluir mi pluma ,cuando la inspiración se pone de manifiesto.
Creo en la palabra como arma para influir en la tranformación del mundo.Nuestra arma es la pluma y las municiones nuestros versos.
Estoy en todo lo relacionado con la cultura y solidaridad donde se requiere de mis versos."